愛麗斯變了清朝公主
愛麗斯變了清朝公主

大國崛起,通常第一步會顯現在經濟上,然後,是文化。

這些年,如果你在世界各地走一走,你會發現有兩種東方文化無孔不入地侵入了西方社會,第一種當然是中國風,其次就是韓風。

今日無論你去歐洲還是美加澳紐,總會碰到中文字、中國菜、韓式化妝、韓國歌……甚至愈來愈多西方學生選中文為第二學習語言、韓文為興趣活動。

近年的荷里活電影幾乎每齣戲都有個角色是韓國人,最近上畫的《愛麗斯夢遊仙境2之穿越魔鏡》,雖然沒有中國或者韓國演員,但英國女主角半套戲都穿着中國衫就已經夠破格。

《愛麗絲2》的服裝設計師Colleen Atwood曾九次獲得奧斯卡最佳服裝設計提名,上一部《愛麗絲夢遊仙境》更榮獲奧斯卡「最佳藝術指導」和「最佳服裝設計」。Colleen Atwood在《愛麗絲2》再闢新徑,為英籍女主角設計了個中式造型,雲肩、清代百褶裙、旗鞋,愛麗絲從頭到腳都散發着中國風,如果童話裏一定要有個公主的話,她就是清朝公主。

Atwood在接受《紐約》雜誌採訪時說:「愛麗絲彩裙的設計靈感,是源自中國皇帝的龍袍,還有愛麗絲所穿的布鞋是坡跟鞋,樣式和清代的旗鞋有幾分相似。」

故事開頭,是愛麗斯當船長後帶領水手們航行至中國,回來興奮地四處跟英國人說長江有幾好玩、東方有幾新奇(雖然不知道她的船為甚麼可以駛進長江?),所以那套清代公主服,也就是她漫遊中國的戰利品。

故事結尾,是愛麗斯再次帶領船隊到中國開拓新商機,雖然沒有人看好,但她堅持要作先行者到中國做買賣。好明顯,那是一種民間對東方的嚮往,跟現實世界裏西方圍剿中國的敵對行為南轅北轍。

原文轉載自《頭條日報》2016年07月14日

原圖:《愛麗斯夢遊仙境2》預告片截圖

(本文純屬作者個人意見,不代表『港人講地』立場。)

評論

你可能感興趣