【錯播國歌】港冰球隊領隊已向警錄口供、稱已提供連結促核實 主辦方指未能下載才上網搜尋
【錯播國歌】港冰球隊領隊已向警錄口供、稱已提供連結促核實 主辦方指未能下載才上網搜尋

早前在波斯尼亞舉行的世界冰球錦標賽比賽,賽會誤將一首與反修例相關的歌曲當成中國國歌,香港冰球協會被指未有跟隨國歌指引行事。文化體育及旅遊局局長楊潤雄就事件回應時指,要待港協暨奧委會向政府遞交詳細報告,再決定是否懲處香港冰球協會。據傳媒報道,當時帶隊的香港冰球隊領隊關婉儀已向警方錄口供。


《明報》今日(14日)報道,關婉儀稱出發前已按港協指引,向主辦方提供國歌連結資料。按港協指引,領隊有責任現場核實國歌,而關婉儀稱,抵達波斯尼亞後有要求核實歌曲檔案,惟指當地冰協職員以事務繁忙為由,未能安排。國歌出錯後,波斯尼亞冰協職員解釋,因未能從港協隊提供的連結下載國歌,故在維基百科搜尋「Hong Kong Anthem」,結果顯示該首與反修例相關的歌曲,遂採用該歌曲並引發今次事件。


報道又指,關婉儀於去年12月5日已電郵通知國際冰球總會副秘書長Ashley Ehlert正確國歌的網站連結,同晚接獲對方收妥的回覆,再由總會活動經理Florian Mayer轉寄至波斯尼亞冰球協會等。港隊2月25日抵達波斯尼亞,關婉儀指曾口頭詢問波斯尼亞冰協職員Mirzet Hodzic,要求核實檔案歌曲是否正確的中國國歌。關指Hodzic當時回應稱「okay(可以)」,但指Hodzic其後以事務繁忙為由,未有騰出時間與關核實。


事件發生後,港協暨奧委會責成香港冰協調查出錯原因,本月3日更發出新聞稿,要求香港冰協及國際冰球總會提交書面調查報告;又指香港冰協未有跟隨指引在出發比賽前索取載有國歌檔案的工具包,已要求冰協調查和解釋。不過,港協數天後又發稿,改稱體育總會可索取工具包或自行下載國歌,惟認為冰球隊領隊沒按指引再次核對國歌,又指向政府提交初步調查報告,指摘香港冰協對如何向主辦單位提供國歌「始終避而不答,沒有交代詳情」,有理由相信冰協無按指引行事。


警方上周表示,有組織罪案及三合會調查科(俗稱O記)調查事件,至於調查進度,警方回覆傳媒時表示事件仍在調查中。


原圖:外交部網站


請Follow我們的YouTube頻道:https://bit.ly/2kgU8qg


下載我們的手機應用程式,收看第一手精彩內容:https://www.speakout.hk/app


瀏覽我們的IG:https://www.instagram.com/speakout_hk/?hl=zh-hk

1
好正
0
心心眼
0
好好笑
0
令人傷心
3
嬲爆

評論

  • +85290****55
    +85290****55
    1年前
    0 回應 檢舉
    指引,也應該包括向主辨協會強調並列出一衆會出現錯誤國歌的搜尋器和連結。
    • +85290****55
      +85290****55
      1年前
      0 回應 檢舉
      指引,也應該包括向主辨協會強調並列出一衆會出現錯誤國歌的搜尋器和連結。

      沒有更多評論

      沒有更多評論